經文中出現一句「我論因說因」被您引申為「佛非論因果」「僅論因說因」,您看不出這樣引申邏輯有問題?請問此經中佛陀說「我論因說因」,說的是什麼事情的因?難道會是說電腦當機的原因?當然不是。經中很清楚是説明世間集與世間滅的原因,那相對而言世間集與世間滅不就是結果?只因為此經中佛陀沒有用到「果」這個字就要大作文章?如果按照您這種邏輯,那每次經中提到初果乃至四果的時候,若是該經沒有用到 「因」這個字,您是不是又要錯誤引申為「佛非論因果,僅論果說果」?像鹽喻經中佛陀提到「苦果地獄之報」,您也只因為沒有出現「因」這個字就辯說佛沒有說「因果」。因很明顯就是不善業加上不修行,否則難道會無緣無故下地獄?您這樣只是在玩文字遊戲罷了。BBCALL 寫: 關於引文第一項:
法友似乎沒有把文章仔細看完,更沒有去體會經文含意, 就急著發表
,這樣很難討論。晚學說:「無論認不認同晚學所提,還是請各位想
一想上面世尊說的兩句話嚘。」這一句是指正法律中的善與惡的定義
,您如果不同意此段經文所指的定義,請依經指正不同意之處。
至於所謂:「為了「發前人之所未發」而曲解經文太危險了。」之語
,很抱歉,晚學沒那麼大膽,只是照經宣科,而非晚學獨創,您可問
問世尊他「發前人之所未發」是不是錯誤,或者,請您讀完經文後舉
證阿含中何處有可以推翻世尊的「我論因說因」成為「我論因說果」
。如果,法友不依經舉證,請恕無法討論。
關於引文第二項:
seasky法友足具正知正見,明白指出正法律的重點處,這加減一 字的
含義差別,則完全不同,請體會。
關於引文第三項:
法友深知因果不等同於宿命論,非常好,然要談到過去造的業影響到
現在等問題,則必須先共許業的定義,才能繼續,法友既然來此,何
不先說業的定義?
關於引文第四項:
這是交叉比對而知,而不是斷章取義,法友可以用世間思惟去理解,
但世尊強調的卻是說:「有人作不善業。必受苦果現法之報」,請先
清楚世尊對「苦」字的定義,再來談談因果。請清楚這語是「苦的後
果」而不是「苦的因果」。更請清楚【大大大的重點】是指此句非常
重,這重不重要跟解釋有無錯誤有何關係?
您要大談因果,請先依經證舉例因果的定義,如同前文所說,世尊何
處有論「我論因說果」一語,有就有,沒有就沒有。再者,晚學文中
已經點出世尊所反對的是宿命、尊祐及無因無果的三種因果論,如果
,您認為世尊支持這三種中的其中任何一種,請提經證世尊何處在說
他是支持的,又支持哪一種?而不是無法舉證便說亂解經文。這種無
憑無據的討論是毫無益處的。更請知道開題是【佛非論因果,僅論因
說因】而非【佛反對因果,僅論因說因】。這兩句話的差別是完全不
一樣的,除非,故意將前者視為後者,或是無法體會。
最後,再一次感謝其他法友指出白話翻譯的問題處,所以,晚學修正
整理並指出翻譯時相關語句之定義的經文出處後,重新提出。如有更
精準的相關經文定義,請告知討論。
您說加減一字的含意差別會完全不同,您添加的「非」與「僅」等卻不只一字了,而且還是not, only這種邏輯關鍵字。我現在就把Seasky法友的法語增添一個「果」字看看和其原意到底有差多少:
「佛法的重點即在:知道生命的苦因,從現在起不再去製造苦,今後苦將遠離不再延續,則能永盡於苦果。」
因果的定義十分簡單,前面就已講過因果是一種關係而已,因就是原因,果就是結果,英語czuse and effect,連接詞的話就是because以及so。
這是人類每天日常思惟普遍就會應用到的一種關係,會很玄妙難解嗎?佛教的思惟也不例外,經中處處可見。就舉雜阿含第一經為例,「觀色無常」是因,「自知不受後有」是果,難道這不是因果關係?
世尊反對宿命、尊祐及無因無果的三種錯誤的因果論,而提出了正確的因果論,即現在修行則可改變未來。不能說成世尊反對因果論,因果論不是只有上面那三種「錯誤的」因果論,這個形容詞「錯誤的」是限定用法而不是非限定用法。
您把鹽喻經那一段也歸為惡,又說「無論修不修身等等,如果不是依據佛法所指的真正之善來修行....」,很明顯已經整個錯解了。該段經文中的不善業並不包含修身修戒修心修慧,您連文言文的句讀都大有問題,才會全篇解錯。修戒定慧就是在講佛法,哪裏還要另外找什麼真正之善?難道您以為修慧指的是世智辯聰?你真的有交差比對過,沒有斷章取義?鹽喻經全篇何處有說它提的只是世間善法?相反地,一開始它就開宗明義說明是在比較「不行梵行不得盡苦」以及「修行梵行便得盡苦」的兩種人,「修行梵行便得盡苦」會是只修世間善法?您以為「必受苦果現法之報」很糟糕?您覺得若沒有修行做得到?
至於判斷您誤以為修身乃至修慧不重要的依據就是「無論修不修身等等,....」那一句,而非【大大大的重點】這一句,我了解【大大大的重點】只是代表您以為您又有新發現了。
對於您的開題【佛非論因果】云云我的翻譯是「佛不講因果」,而實無法茍同如此論調。