關於靠推論智認識過去世以及他人名色無常性的問題

以原始佛法之中的一個概念、或一個命題開設一個主題進行討論
頭像
redredkiss
文章: 209
註冊時間: 2007-03-27, 08:00

文章 redredkiss » 2010-07-30, 13:45

redredkiss 寫: &sava :漏, 流漏, 煩惱, 酒.

佛身有漏,不是說佛身有煩惱,而是取的asava的本意:“漏”
類似非圓滿的,有缺陷的。。。。
那到底是不是此漏不是彼漏,還是此漏等同彼漏呢?解釋了半天還是沒有說到正題呀。
佛身有漏,此漏不是漏。滅盡諸漏,此漏更非色身漏,是煩惱漏。是我傻,還是你玩的文字遊戲沒玩好呢?

頭像
runsun
文章: 155
註冊時間: 2010-06-03, 08:00

文章 runsun » 2010-07-30, 13:51

redredkiss 寫:
redredkiss 寫: &sava :漏, 流漏, 煩惱, 酒.

佛身有漏,不是說佛身有煩惱,而是取的asava的本意:“漏”
類似非圓滿的,有缺陷的。。。。
那到底是不是此漏不是彼漏,還是此漏等同彼漏呢?解釋了半天還是沒有說到正題呀。
佛身有漏,此漏不是漏。滅盡諸漏,此漏更非色身漏,是煩惱漏。是我傻,還是你玩的文字遊戲沒玩好呢?
代表非圓滿,缺陷性的漏,和代表煩惱的漏,當然不一樣,前者是一種客觀描述,後者是一種主觀描述。

佛身有漏,此漏意思不是煩惱漏,而是指不圓滿漏。
滅盡諸漏,此漏意思是煩惱,而不是不圓滿漏。

一個很簡單的同字多意的問題。

頭像
Dogbert
文章: 2782
註冊時間: 2004-09-19, 08:00

文章 Dogbert » 2010-07-30, 13:51

runsun 寫:阿羅漢活著的時候,沒有苦滅,只是滅了心苦。色身滅后,究竟苦滅,完全苦滅。
所以你的意思是說,涅槃跟五蘊直接相關,只要活著,涅槃就不是徹底涅槃,是這樣嗎?

頭像
runsun
文章: 155
註冊時間: 2010-06-03, 08:00

文章 runsun » 2010-07-30, 13:59

Dogbert 寫:
runsun 寫:阿羅漢活著的時候,沒有苦滅,只是滅了心苦。色身滅后,究竟苦滅,完全苦滅。
所以你的意思是說,涅槃跟五蘊直接相關,只要活著,涅槃就不是徹底涅槃,是這樣嗎?
涅槃當然跟五蘊直接相關。有色身狀況下證的涅槃,是有余涅槃,沒有色身,沒有五蘊的涅槃,是無余涅槃。

否則就沒有必要立出有余涅槃和無余涅槃這兩個詞,直接用涅槃表達就足够了。

“涅槃就不是徹底涅槃”這句話歧義很大,涅槃談不上什麽徹底不徹底,只能說是在有色身狀況下的涅槃,還是沒有色身的涅槃。

再次強調一遍,涅槃絕對並非只是所謂日常沒有貪嗔癡的狀況,而是指可被作為所緣的具有獨立自性的真實究竟法(阿毗達摩觀點),它有一個重要特性就是"空",即“沒有貪嗔癡”和“沒有五蘊”,而不是僅僅是沒有貪嗔癡。(阿毗達摩觀點)

如果不承認以上,就意味著缺乏對滅諦的正見,將無可能證果。

頭像
redredkiss
文章: 209
註冊時間: 2007-03-27, 08:00

文章 redredkiss » 2010-07-30, 14:11

runsun 寫:代表非圓滿,缺陷性的漏,和代表煩惱的漏,當然不一樣,前者是一種客觀描述,後者是一種主觀描述。

佛身有漏,此漏意思不是煩惱漏,而是指不圓滿漏。
滅盡諸漏,此漏意思是煩惱,而不是不圓滿漏。

一個很簡單的同字多意的問題。
我讀的經典少,關於這兩種說法在經典哪裡有解釋呢?麻煩告訴末學一下,好去學習。

頭像
runsun
文章: 155
註冊時間: 2010-06-03, 08:00

文章 runsun » 2010-07-30, 14:19

redredkiss 寫:
runsun 寫:代表非圓滿,缺陷性的漏,和代表煩惱的漏,當然不一樣,前者是一種客觀描述,後者是一種主觀描述。

佛身有漏,此漏意思不是煩惱漏,而是指不圓滿漏。
滅盡諸漏,此漏意思是煩惱,而不是不圓滿漏。

一個很簡單的同字多意的問題。
我讀的經典少,關於這兩種說法在經典哪裡有解釋呢?麻煩告訴末學一下,好去學習。
漏字,在巴利文裏面是asava,這是一個多義詞,除了煩惱之外,還有指缺陷的,非圓滿的,痛處的流出的意思。

佛陀當時用的語言不是中文,請不要用單純中文的角度去考慮。

佛身有asava,這裡的asava,意思是不圓滿的,缺陷的。

明白了嗎?
滅盡諸asava,這裡的asava,意思是煩惱。

頭像
runsun
文章: 155
註冊時間: 2010-06-03, 08:00

文章 runsun » 2010-07-30, 14:25

Mahanama 寫:
runsun 寫:&sava :漏, 流漏, 煩惱, 酒.

佛身有漏,不是說佛身有煩惱,而是取的asava的本意:“漏”
類似非圓滿的,有缺陷的。。。。
作為佛教術語,Asava是指十結,不是指什麼身體有缺陷、不圓滿。色身有漏的提法是外行話 :lol:
這是部派佛教時代的一個爭論觀點,看來部派佛教都是外行了?

另外,查了很多巴利詞典,怎麼根本沒有你的說法,難道那些編寫佛教巴利詞典的人也都是外行?

頭像
Dogbert
文章: 2782
註冊時間: 2004-09-19, 08:00

文章 Dogbert » 2010-07-30, 14:26

runsun 寫:涅槃當然跟五蘊直接相關。有色身狀況下證的涅槃,是有余涅槃,沒有色身,沒有五蘊的涅槃,是無余涅槃。

否則就沒有必要立出有余涅槃和無余涅槃這兩個詞,直接用涅槃表達就足够了。

“涅槃就不是徹底涅槃”這句話歧義很大,涅槃談不上什麽徹底不徹底,只能說是在有色身狀況下的涅槃,還是沒有色身的涅槃。

再次強調一遍,涅槃絕對並非只是所謂日常沒有貪嗔癡的狀況,而是指可被作為所緣的具有獨立自性的真實究竟法(阿毗達摩觀點),它有一個重要特性就是"空",即“沒有貪嗔癡”和“沒有五蘊”,而不是僅僅是沒有貪嗔癡。(阿毗達摩觀點)

如果不承認以上,就意味著缺乏對滅諦的正見,將無可能證果。
所以你的意思是說,「涅槃」會因為阿羅漢活著或入滅而有差別,是這樣嗎?

頭像
Mahanama
文章: 2475
註冊時間: 2004-09-19, 08:00
聯繫:

文章 Mahanama » 2010-07-30, 14:28

runsun 寫:漏字,在巴利文裏面是asava,這是一個多義詞,除了煩惱之外,還有指缺陷的,非圓滿的,痛處的流出的意思。

佛陀當時用的語言不是中文,請不要用單純中文的角度去考慮。
各種語言裡,一字多義是常態,巴利語不例外;不過,Asava 作為佛教術語時,它的涵意就是指身見、戒禁取見、疑...乃至無明(十結)。三界智長老所著的Buddhist Dictionary對此有明確的定義。簡單的說,有學就是有漏,無學就是無漏。光查巴利語詞典不夠,要看佛教辭典才行。這就好比你想看懂英文的醫學刊物,用一般的英文辭典是不夠的。
runsun 寫:佛身有asava,這裡的asava,意思是不圓滿的,缺陷的。

明白了嗎?
這是廢話,色無常,佛身也不例外。 :lol:
最後由 Mahanama 於 2010-07-30, 14:32 編輯,總共編輯了 1 次。

頭像
runsun
文章: 155
註冊時間: 2010-06-03, 08:00

文章 runsun » 2010-07-30, 14:31

Dogbert 寫: 所以你的意思是說,「涅槃」會因為阿羅漢活著或入滅而有差別,是這樣嗎?
當然有差別,所以才立出有余涅槃,和無余涅槃。

如果沒有任何的差別,就沒有必要設立這兩個詞。

回覆文章