有 155 筆資料符合您搜尋的條件

runsun
2010-07-30, 15:30
版面: 原始佛法討論區
主題: 關於靠推論智認識過去世以及他人名色無常性的問題
回覆: 164
觀看: 101545

內容刪除。

理由:視語意和邏輯如無物,形同鬧版。再有顯然歪纏的情況,即直接刪文,不再說明。
runsun
2010-07-30, 15:16
版面: 原始佛法討論區
主題: 關於靠推論智認識過去世以及他人名色無常性的問題
回覆: 164
觀看: 101545

freshman 寫:
runsun 寫: 闡陀比丘是阿羅漢,佛陀為他授“第一記”,說它是沒有“余身相續”,這不是阿羅漢是什麽?
freshman 寫: 在這個論壇至少有三個人說我根據自己的主觀意願去解釋經典,而這三個人都是尊崇南傳論藏的,這是不是能夠說明點什末呢?
其他人我不知道,但是你前面確實是多處在根據自己的主觀意願解釋經典。

都是尊重南傳論藏,說明
1.可能是我們因為對阿毗達摩的研究而能夠更加正確的理解經典
2.可能是你更正確理解經典,而我們錯了,阿毗達摩的觀點也錯了,整個上座部幾乎都錯了。

你覺得哪個可能性更大?
另外,我覺得你讀經恐怕還沒有我們多。
runsun
2010-07-30, 15:08
版面: 原始佛法討論區
主題: 關於靠推論智認識過去世以及他人名色無常性的問題
回覆: 164
觀看: 101545

Mahanama 寫:
runsun 寫:當然有差別,所以才立出有余涅槃,和無余涅槃。

如果沒有任何的差別,就沒有必要設立這兩個詞。
那就麻煩了,除了Parinibbana外,還有Mahaparinibbana,看來無餘涅槃似乎還不究竟呢。 :lol:
你搞錯了,Parinibbana是指般涅槃,不是無余涅槃

無余涅槃是anupadiseca-nibbana

Mahaparinibbana應該是大般涅槃,這個詞很少用,詞典裏面根本查不到
runsun
2010-07-30, 15:01
版面: 原始佛法討論區
主題: 關於靠推論智認識過去世以及他人名色無常性的問題
回覆: 164
觀看: 101545

Dogbert 寫:
runsun 寫:當然有差別,所以才立出有余涅槃,和無余涅槃。
如果沒有任何的差別,就沒有必要設立這兩個詞。
所以你的意思是說,活著的阿羅漢證的涅槃,跟入滅的阿羅漢證的涅槃不一樣,是兩種涅槃,是這樣嗎?
不是完全一樣,具有共性,也具有不同性。

共性都是空,無相,無願,樂,無為。。

不共性是有余涅槃是在有色身存在,五蘊還會生
無余涅槃是色身滅,五蘊滅盡不起。
runsun
2010-07-30, 14:52
版面: 原始佛法討論區
主題: 關於靠推論智認識過去世以及他人名色無常性的問題
回覆: 164
觀看: 101545

漏字,在巴利文裏面是asava,這是一個多義詞,除了煩惱之外,還有指缺陷的,非圓滿的,痛處的流出的意思。 佛陀當時用的語言不是中文,請不要用單純中文的角度去考慮。 各種語言裡,一字多義是常態,巴利語不例外;不過,Asava 作為佛教術語時,它的涵意就是指身見、戒禁取見、疑...乃至無明(十結)。三界智長老所著的Buddhist Dictionary對此有明確的定義。簡單的說,有學就是有漏,無學就是無漏。光查巴利語詞典不夠,要看佛教辭典才行。這就好比你想看懂英文的醫學刊物,用一般的英文辭典是不夠的。 你在忽悠我吧? 看看三界智尊者的Buddhist Dictionary &sava : (li...
runsun
2010-07-30, 14:31
版面: 原始佛法討論區
主題: 關於靠推論智認識過去世以及他人名色無常性的問題
回覆: 164
觀看: 101545

Dogbert 寫: 所以你的意思是說,「涅槃」會因為阿羅漢活著或入滅而有差別,是這樣嗎?
當然有差別,所以才立出有余涅槃,和無余涅槃。

如果沒有任何的差別,就沒有必要設立這兩個詞。
runsun
2010-07-30, 14:25
版面: 原始佛法討論區
主題: 關於靠推論智認識過去世以及他人名色無常性的問題
回覆: 164
觀看: 101545

Mahanama 寫:
runsun 寫:&sava :漏, 流漏, 煩惱, 酒.

佛身有漏,不是說佛身有煩惱,而是取的asava的本意:“漏”
類似非圓滿的,有缺陷的。。。。
作為佛教術語,Asava是指十結,不是指什麼身體有缺陷、不圓滿。色身有漏的提法是外行話 :lol:
這是部派佛教時代的一個爭論觀點,看來部派佛教都是外行了?

另外,查了很多巴利詞典,怎麼根本沒有你的說法,難道那些編寫佛教巴利詞典的人也都是外行?
runsun
2010-07-30, 14:19
版面: 原始佛法討論區
主題: 關於靠推論智認識過去世以及他人名色無常性的問題
回覆: 164
觀看: 101545

redredkiss 寫:
runsun 寫:代表非圓滿,缺陷性的漏,和代表煩惱的漏,當然不一樣,前者是一種客觀描述,後者是一種主觀描述。

佛身有漏,此漏意思不是煩惱漏,而是指不圓滿漏。
滅盡諸漏,此漏意思是煩惱,而不是不圓滿漏。

一個很簡單的同字多意的問題。
我讀的經典少,關於這兩種說法在經典哪裡有解釋呢?麻煩告訴末學一下,好去學習。
漏字,在巴利文裏面是asava,這是一個多義詞,除了煩惱之外,還有指缺陷的,非圓滿的,痛處的流出的意思。

佛陀當時用的語言不是中文,請不要用單純中文的角度去考慮。

佛身有asava,這裡的asava,意思是不圓滿的,缺陷的。

明白了嗎?
滅盡諸asava,這裡的asava,意思是煩惱。
runsun
2010-07-30, 13:59
版面: 原始佛法討論區
主題: 關於靠推論智認識過去世以及他人名色無常性的問題
回覆: 164
觀看: 101545

阿羅漢活著的時候,沒有苦滅,只是滅了心苦。色身滅后,究竟苦滅,完全苦滅。 所以你的意思是說,涅槃跟五蘊直接相關,只要活著,涅槃就不是徹底涅槃,是這樣嗎? 涅槃當然跟五蘊直接相關。有色身狀況下證的涅槃,是有余涅槃,沒有色身,沒有五蘊的涅槃,是無余涅槃。 否則就沒有必要立出有余涅槃和無余涅槃這兩個詞,直接用涅槃表達就足够了。 “涅槃就不是徹底涅槃”這句話歧義很大,涅槃談不上什麽徹底不徹底,只能說是在有色身狀況下的涅槃,還是沒有色身的涅槃。 再次強調一遍, 涅槃絕對並非只是所謂日常沒有貪嗔癡的狀況 ,而是指可被作為所緣的具有獨立自性的真實究竟法(阿毗達摩觀點),它有一個重要特性就是"空",即“沒有...
runsun
2010-07-30, 13:51
版面: 原始佛法討論區
主題: 關於靠推論智認識過去世以及他人名色無常性的問題
回覆: 164
觀看: 101545

redredkiss 寫:
redredkiss 寫: &sava :漏, 流漏, 煩惱, 酒.

佛身有漏,不是說佛身有煩惱,而是取的asava的本意:“漏”
類似非圓滿的,有缺陷的。。。。
那到底是不是此漏不是彼漏,還是此漏等同彼漏呢?解釋了半天還是沒有說到正題呀。
佛身有漏,此漏不是漏。滅盡諸漏,此漏更非色身漏,是煩惱漏。是我傻,還是你玩的文字遊戲沒玩好呢?
代表非圓滿,缺陷性的漏,和代表煩惱的漏,當然不一樣,前者是一種客觀描述,後者是一種主觀描述。

佛身有漏,此漏意思不是煩惱漏,而是指不圓滿漏。
滅盡諸漏,此漏意思是煩惱,而不是不圓滿漏。

一個很簡單的同字多意的問題。