【雜阿含】322 經:時。有異比丘往詣佛所。稽首佛足。退坐一面。白佛言:「世尊。如世尊說。眼是內入處。世尊略說。不廣分別。云何眼是內入處?」佛告彼比丘:「眼是內入處。四大所造淨色。不可見有對。耳.鼻.舌.身內入處亦如是說。」
復白佛言:「世尊。如世尊說。意是內入處。不廣分別。云何意是內入處?」佛告比丘:「意內入處者。若心.意.識非色。不可見無對。是名意內入處。」
尋求與此篇經文相對應的英譯「相應部」經文。
個人說明:
比較想探索瞭解的是「不可見有對」與「不可見無對」到底「相應部」怎麼說?總覺得中譯雜阿含譯得有點不甚了了,以致整句的意義顯得難以理解?
雜阿含322 經
《杂阿含经》三二二经的解
《杂阿含经》三二二经的确不好理解,台湾释丛信尊者所著的《阿含经的疑难》中有关“意根”一文有很详尽的解释,我认为很贴切。
Re: 雜阿含322 經
我見意最好不要看阿含經,直接看相應部就好啦.因為大乘教的經典可靠性很低.peacecila 寫:【雜阿含】322 經:時。有異比丘往詣佛所。稽首佛足。退坐一面。白佛言:「世尊。如世尊說。眼是內入處。世尊略說。不廣分別。云何眼是內入處?」佛告彼比丘:「眼是內入處。四大所造淨色。不可見有對。耳.鼻.舌.身內入處亦如是說。」
復白佛言:「世尊。如世尊說。意是內入處。不廣分別。云何意是內入處?」佛告比丘:「意內入處者。若心.意.識非色。不可見無對。是名意內入處。」
尋求與此篇經文相對應的英譯「相應部」經文。
個人說明:
比較想探索瞭解的是「不可見有對」與「不可見無對」到底「相應部」怎麼說?總覺得中譯雜阿含譯得有點不甚了了,以致整句的意義顯得難以理解?
Re: 《杂阿含经》三二二经的解&a
看南傳經典可靠性比較高.nigel 寫:《杂阿含经》三二二经的确不好理解,台湾释丛信尊者所著的《阿含经的疑难》中有关“意根”一文有很详尽的解释,我认为很贴切。
Re: 雜阿含322 經
誰告訴你阿含經是大乘教的經典?sanyuwin 寫:我見意最好不要看阿含經,直接看相應部就好啦.因為大乘教的經典可靠性很低.
Re: 雜阿含322 經
Tipitaka 裡面沒有所唯的阿含經.Mahanama 寫:誰告訴你阿含經是大乘教的經典?sanyuwin 寫:我見意最好不要看阿含經,直接看相應部就好啦.因為大乘教的經典可靠性很低.
Tpitaka === { ( Vinayapitaka ) , ( Suttapitaka ) , ( Abhidhammapitaka ) }
Suttapitaka 又分五部. 1. Dighanikayo 2.Majjhimanikayo 3.Samyuttanikayo
4.Anguttaranikayo 5.Khuddakanikayo
沒有半點像阿含的字樣.
Re: 雜阿含322 經
你難道不知道上座部的經律跟漢譯的阿含經及各部律有很大的相同之處嗎?莫非這就是不讀漢譯經文的結果?
這個版面已經有很多南北對照閱讀的經文,你要討論前至少也先稍微爬爬舊文吧?連這種最基本的常識都沒有,要來討論什麼?
這個版面已經有很多南北對照閱讀的經文,你要討論前至少也先稍微爬爬舊文吧?連這種最基本的常識都沒有,要來討論什麼?